1. 星范互娱首页
  2. 娱乐资讯

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

继肖战版的《陈情令》预告上线后,紧随其后的便是王一博的“蓝忘机”登场了!要知道这一部作品可是带火了很多优秀的宝藏男孩女孩们。当然前提还得是他们自身够优秀,不然怎么捧都是无用功。

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

经过大家精彩的演绎和付出 ,《陈情令》的口碑和人气直线飙升。任是剧播完了几个月,相关演员的被关注度依旧有增无减。尤其是王一博和肖战两位主演,活动代言更是接到不停。今夏的陈情天团确实实红了。

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

令人自豪的是,《陈情令》的优秀不仅仅局限在国内。走出国门的它,依旧被海外粉丝追捧得不行。比如之前在泰国举行的《陈情令》见面会,由于泰妃们的热情,也毫不意外地将主演几人送上了当地的热搜。欢迎程度那叫一个火爆!

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

可想而知,当《陈情令》在韩国播出后,定会引起更热烈的反响。再说来自韩国的原著粉亦是不少,她们对《陈情令》的期待可比路人粉要深厚得多。太太们就等着电视剧开播准备大展身手了。韩妃们的用心也不是盖的!

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

所以当她们看到《陈情令》第二个预告后(关于蓝忘机的),再次开启了吐槽狂骂的模式,纷纷指责电视台对这部作品一点都不用心。且不说电视剧版权已经买来了好几个月,难得放出的两个预告竟然只有短短的几秒,怨念深深地埋怨抠脚了那么久只憋出了这些。成天吊着大家的胃口,一点都不体谅粉丝的心情。

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

不肯透露定档时间也就算了!电视台的翻译还老是出错,就连主演之一王一博的名字都弄得如此别扭,能不被骂?要知道王一博是韩团UNIQ的成员之一,好说在韩国活动了一段时间!所以有个韩文名字不奇怪。然而如今电视台宁愿选择听上去怪异又尬的字译名字而不是现成的韩名,可见没有进行事前调查,随便敷衍了事。如此态度才引得大家一直不肯“放过”对电视台的指责。因为没诚意,被骂也是活该!

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

但有一点倒值得欣慰一秒。那便是在介绍蓝忘机时用的bgm。同样是《无羁》,后期为王一博选用的是从“穿”字开始。相信很多陈情女孩们都很沉迷这个字,相当戳心窝。简直就是灵魂part之一。可能一不小心要穿得有悔了!

王一博《陈情令》韩国预告!从译名就看出很敷衍,电视台被骂活该

既然播出时间未定,电视台后期倒不如再好好研究大家的吐槽点!争取把原作精髓翻译到最佳,也不枉被粉丝骂了这么多回了。期待魏无羡和蓝忘机的再次上线。

本文由星范互娱原创,转载请注明出处:https://www.mmdstar.com/6447.html

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注